2 марта 2013 года в Доме Аксенова прошел вечер поэзии нонсенса. Вел вечер Борис Григорьевич Вайнер.
Вайнер Борис Григорьевич — поэт, прозаик, драматург, переводчик, журналист, автор песен, заслуженный деятель искусств РТ, лауреат Литературной премии им. М.Горького, литконсультант ЛИТО «Белая ворона».
Фото №141868. Борис Вайнер. Вечер поэзии нонсенса Стихи о самом себе
Написано в соавторстве с Эдвардом Лиром (1812–1888)
Мистер Вайнер — чудное творенье:
Он в краю парадоксов возрос.
Он дитя озорное Сомненья
И скорее Курьёз, чем Серьёз.
Жизнь свою посвятил он всецело
Сочиненью смешной чепухи.
Никогда не бывал на Сейшелах,
Но сейшельские пишет стихи.
Ранним утром, в кромешных потёмках,
Не спешит он покинуть кровать.
Вайнер сердится редко, но громко,
И тогда его трудно унять.
Если он восклицает: «Идея!»,
Наступает вокруг тишина.
Временами он сильно худеет.
Но проходят — увы! — времена.
Он не любит июльского зноя.
Холодов не выносит вдвойне.
Но при этом вполне жаростоек
И морозоустойчив вполне.
Он охотно гуляет на рынке
Средь хурмы, винограда и роз.
Не умеет играть на волынке,
Но волынить — большой виртуоз.
Гости в доме у Вайнера редки,
И судачат соседки тишком,
Что не примет он даже таблетки,
Если мало с таблеткой знаком.
Впрочем, он не бирюк и не бука
И порой выбирается в свет.
Посему изучает наука
И его среди прочих примет.
Тут сокрыта глубокая тайна
И возможен крутой поворот:
Стоит Вайнера встретить случайно —
И когда-нибудь вам повезёт!
Борис Вайнер
Фото №141880. Рустем Аубакиров, Юлия Сандлер Идея проведения вечера принадлежит Борису Григорьевичу Вайнеру, поэтому ремарку к стихотворению-характеристике я расцениваю, как перекидной мостик от его творчества к поэзии нонсенса. Борис Григорьевич обожает английскую поэзию, любит читать лимерики англоязычных авторов.
Фото №141886. Виктор Тимофеев Фото №141861. На вечере поэзии нонсенса в Доме Аксенова На вечере поэзии нонсенса Борис Григорьевич завел крайне интересную беседу со зрителем. Да, назвать происходящее в Доме Аксенова монологом язык не поворачивается. Факты из жизни многих поколений поэтов, сопричастных поэзии нонсенса, были подкреплены стихотворными строчками. Стихотворения, ушедших поэтов чередовались со стихами приглашенных Борисом Григорьевичем авторов, чья поэзия близка к заданной им теме.
Фото №141898. Вечер поэзии нонсенса в Доме Аксенова, 2 марта 2013 Фото №141892. Айрат Бик-Булатов Фото №141904. Вечер поэзии нонсенса в Доме Аксенова, 2 марта 2013 Фото №141910. Борис Вайнер. Вечер поэзии нонсенса в Доме Аксенова, 2 марта 2013 Поэзия нонсенса зародилась в Англии, ее основоположником считается Эдвард Лир, который и поэтом то себя не считал, а слыл художником-пейзажистом. Тем не менее, еще при жизни художника вышли четыре книги нонсенса. Первая — «Книга чепухи» или «Книга бессмыслиц», по-другому — «Книга нонсенса» была издана в 1846 году. В книгу вошли забавные лимерики, которые сам автор никогда лимериками не называл. Это название вошло в обиход уже после смерти Эдварда Лира.
Фото №141928. Борис Григорьевич Вайнер. Вечер поэзии нонсенса в Доме Аксенова, 2 марта 2013Светлана Грунис
Фото №141934. Вечер поэзии нонсенса в Доме Аксенова, 2 марта 2013 Затем были изданы:
Бессмысленные песни, истории, ботаника и азбуки (Nonsense Songs, Stories, Botany and Alphabets, 1871), Еще чепуха, картинки, стихи, ботаника и прочее (More Nonsense, Pictures, Rhymes, Botany etc., 1872), Стишки, чтоб посмеяться: Четвертая книжка бессмысленной поэзии, песенок, ботаники, музычки и прочее (Laughable Lyrics, A Fourth Book of Nonsense Poems, Songs, Botany, Music, etc., 1877).
Фото №141958. Вайнер Борис Григорьевич Лимерики — короткие юмористические стихотворения, построенные на обыгрывании бессмыслицы. Сюжетная линия лимерика включает описание эксцентрических действий героя, проживающего в том или ином месте, и реакцию на его действия кого-либо из окружающих. Все это преподносится в шутливой форме.
Фото №142036. Вадим Гершанов, Илья Чирков Фото №142030. Дина Садыкова Пятистишие классического лимерика строится по схеме ААВВА: рифмуются первая, вторая и пятая строки, и соответственно — третья и четвертая. Преобладает размер анапест (трёхсложный стихотворный размер), количество слогов в 1, 2 и 5 строках на три слога больше, чем в 3 и 4. Поэзия нонсенса в иллюстрациях
There was a Young Lady of Portugal,
Whose ideas were excessively nautical:
She climbed up a tree,
To examine the sea,
But declared she would never leave Portugal.
Леди юная из Португалии,
Захотела отправиться далее.
Высоко взобралась,
Взять бинокль собралась,
Но осталась потом в Португалии.
Эдвард Лир
Самуил Маршак об Эдварде Лире: «…Сейчас разговляюсь стихами. Для разбега перевожу стихи Эдварда Лира, родоначальника английской детской поэзии, первого создателя жанра „нонсенс“ — „чепушистых“ стихов. Это — просто прелесть! Столько в его книгах причуды, выдумки, душевной чистоты. И при этом Эдвард Лир один из самых музыкальных поэтов. Переводить Лира очень трудно. Нелегко передать его разнообразный, гибкий ритм и мелодичность его стихов, воспроизвести на другом языке причудливую вереницу его образов.
И все же я работал над переводами из Лира с живейшим интересом и удовольствием. Мне хотелось донести до моих читателей ту веселую игру, которая составляет сущность поэзии Эдварда Лира».
Поэзия нонсенса в иллюстрациях
Нонсенс, как жанр поэзии быстро набирал популярность. Были заражены инфекцией нонсенса Льюис Кэрролл, французские сюрреалисты, русские ОБЭРИУты.
Льюис Кэрролл
Девица из города Ницца
Худела — и стала как спица.
И дома, одна,
Боится она
Сквозь щелку в полу провалиться.
ОБЭРИУты
«Объединение реального искусства» (ОБЭРИУ), буква «у» была добавлена в аббревиатуру «для прикола». Объединение было создано в 1928 году при Ленинградском Доме печати и просуществовало до начала 1930. В группу ОБЭРИУтов входили Даниил Хармс, Александр Введенский, Николай Заболоцкий, Константин Вагинов, Юрий Владимиров, Игорь Бахтерев, Дойвбер (Борис Михайлович) Левин.
— В нонсенсе всегда содержится попытка выхода из замкнутого пространства. Они делали из своей жизни нонсенс. Писали стихи, которые стали реальностью, нередко к несчастью автора — посетовал Борис Вайнер.
О судьбе ОБЭРИУтов на сайте Слова.
Фото №141976. Ренат Маннан Фото №141988. Лоренц Блинов Фото №142006. Вадим Гершанов Фото №141982. Айрат Бик-Булатов В программе приняли участие и казанские поэты: Вадим Гершанов, Айрат Бик-Булатов, Людмила Уланова, Лоренц Блинов, Юлия Сандлер, Ренат Маннан. Прозвучали стихи и песни на русском, английском и татарском языках.
Фото №141952. Людмила Уланова Людмила Уланова
Сидела на ветке печальная крыса,
Случайно её увидала актриса.
Она пропищала: «Прэлэстный тушканчик!»
И тут же её посадила в карманчик.
Она угостила её абрикосом,
Почистила переносным пылесосом
И крыса, от страха тихонько икая,
Подумала: «Господи, дура какая!»
Фото №141964. Юлия Сандлер Юлия Сандлер
Шли путники погожим днём
На праздник в Армавир,
Палило солнце, и с себя
Картофель снял мундир.
«А мне что делать, плавлюсь я, —
Вздохнул печально сыр, —
И как назло во фляжке скис
Любимый мой кефир!».
«Ах, если бы прохладою
Наполнился эфир,
Я сухофруктом бы не стал», —
Посетовал инжир.
Вот так и шли погожим днём
На праздник в Армавир
Три друга из окрестных сёл:
Инжир, картофель, сыр.
Также прозвучали стихи Гилберта К. Честертона, Бориса Поплавского, Николая Олейникова, Олега Григорьева и др.
Фото №142210. Фотография на память о вечере поэзии нонсенса